Наши партнеры

Cлово "ДРАМА"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ДРАМ, ДРАМЫ, ДРАМЕ, ДРАМАХ

Входимость: 131. Размер: 129кб.
Входимость: 118. Размер: 62кб.
Входимость: 118. Размер: 62кб.
Входимость: 88. Размер: 117кб.
Входимость: 83. Размер: 41кб.
Входимость: 77. Размер: 61кб.
Входимость: 54. Размер: 41кб.
Входимость: 52. Размер: 46кб.
Входимость: 51. Размер: 82кб.
Входимость: 51. Размер: 35кб.
Входимость: 48. Размер: 145кб.
Входимость: 47. Размер: 86кб.
Входимость: 45. Размер: 87кб.
Входимость: 44. Размер: 42кб.
Входимость: 41. Размер: 100кб.
Входимость: 40. Размер: 158кб.
Входимость: 38. Размер: 20кб.
Входимость: 37. Размер: 79кб.
Входимость: 35. Размер: 56кб.
Входимость: 33. Размер: 40кб.
Входимость: 33. Размер: 97кб.
Входимость: 32. Размер: 23кб.
Входимость: 32. Размер: 41кб.
Входимость: 31. Размер: 76кб.
Входимость: 30. Размер: 71кб.
Входимость: 27. Размер: 74кб.
Входимость: 26. Размер: 51кб.
Входимость: 25. Размер: 44кб.
Входимость: 25. Размер: 12кб.
Входимость: 24. Размер: 14кб.
Входимость: 23. Размер: 55кб.
Входимость: 22. Размер: 105кб.
Входимость: 22. Размер: 29кб.
Входимость: 22. Размер: 77кб.
Входимость: 22. Размер: 50кб.
Входимость: 21. Размер: 32кб.
Входимость: 20. Размер: 92кб.
Входимость: 20. Размер: 29кб.
Входимость: 19. Размер: 29кб.
Входимость: 19. Размер: 41кб.
Входимость: 19. Размер: 45кб.
Входимость: 19. Размер: 94кб.
Входимость: 19. Размер: 33кб.
Входимость: 18. Размер: 32кб.
Входимость: 18. Размер: 94кб.
Входимость: 18. Размер: 93кб.
Входимость: 17. Размер: 95кб.
Входимость: 17. Размер: 23кб.
Входимость: 17. Размер: 19кб.
Входимость: 16. Размер: 14кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 131. Размер: 129кб.
Часть текста: публикация — РВБ, 2007-2008. http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_15/01text/0332.htm I Статья г-на Э. Кросби об отношении Шекспира к рабочему народу навела меня на мысль высказать и мое, давно установившееся, мнение о произведениях Шекспира, совершенно противоположное тому, которое установилось о нем во всем европейском мире. Вспоминая всю ту борьбу, сомнения, притворства, усилия настроить себя, которые я переиспытал вследствие моего полного несогласия с этим всеобщим поклонением, и полагая, что многие переживали и переживают то же самое, я думаю, что не бесполезно определенно и откровенно высказать это мое несогласное с большинством мнение, тем более что выводы, к которым я пришел, разбирая причины этого моего несогласия с установившимся общим мнением, мне думается, не лишены интереса и значения. Несогласие мое с установившимся о Шекспире мнением не есть последствие случайного настроения или легкомысленного отношения к предмету, а есть результат многократных, в продолжение многих лет упорных попыток согласования своего взгляда с установившимися на Шекспира взглядами всех образованных людей христианского мира....
Входимость: 118. Размер: 62кб.
Часть текста: происходят сдвиги, позволяющие говорить о переходе от Возрождения к литературной эпохе XVII в. Для Испании это означало переход к драме барокко, но наряду с этим возникают также новые классицистические тенденции. Эти новые тенденции не были связаны строгой преемственностью с книжным «классицизмом» ренессансной драматургии XVI в., преодоленным национальным театром в 1590-е годы. Они также не привели в Испании XVII в. к созданию классицистического направления. Однако они сказывались в творчестве некоторых драматургов барокко, включая Кальдерона. Переход к барокко в Испании был не прост, ибо огромное влияние сохранял Лопе де Вега и продолжавшие творить и ставить свои пьесы ренессансные драматурги его круга. Кальдерон и младшие драматурги его поколения — Агустин Морето (1618—1669), Франсиско де Рохас Соррилья (1607—1648), Антонио Мартинес (1608 — после 1650) начинали писать как поэты барокко (хотя и с оглядкой на национальный театр Возрождения); применительно же к современникам Лопе, творившим и в 30—40-е годы, вопрос о степени и о времени перехода от Возрождения к литературе XVII в. удовлетворительно не решен. Что же касается ветеранов круга Лопе, переживших его на десять-пятнадцать лет, — Антонио Миры де Амескуа (1574? — 1644), Луиса Велеса де Гевары (1579—1644) или Луиса Бельмонте (1587 — после 1650), то наука пока не располагает достаточными данными, чтобы определить и датировать стилистический сдвиг в их драматургии, тем более что и датировка их пьес остается весьма проблематичной. Особенно сложна интерпретация творчества величайшего из младших...
Входимость: 118. Размер: 62кб.
Часть текста: переходе от Возрождения к литературной эпохе XVII в. Для Испании это означало переход к драме барокко, но наряду с этим возникают также новые классицистические тенденции. Эти новые тенденции не были связаны строгой преемственностью с книжным «классицизмом» ренессансной драматургии XVI в., преодоленным национальным театром в 1590-е годы. Они также не привели в Испании XVII в. к созданию классицистического направления. Однако они сказывались в творчестве некоторых драматургов барокко, включая Кальдерона. Переход к барокко в Испании был не прост, ибо огромное влияние сохранял Лопе де Вега и продолжавшие творить и ставить свои пьесы ренессансные драматурги его круга. Кальдерон и младшие драматурги его поколения — Агустин Морето (1618—1669), Франсиско де Рохас Соррилья (1607—1648), Антонио Мартинес (1608 — после 1650) начинали писать как поэты барокко (хотя и с оглядкой на национальный театр Возрождения); применительно же к современникам Лопе, творившим и в 30—40-е годы, вопрос о степени и о времени перехода от Возрождения к литературе XVII в. удовлетворительно не решен. Что же касается ветеранов круга Лопе, переживших его на десять-пятнадцать лет, — Антонио Миры де Амескуа (1574? — 1644), Луиса Велеса де Гевары (1579—1644) или Луиса Бельмонте (1587 — после 1650), то наука пока не располагает достаточными данными, чтобы определить и датировать стилистический сдвиг в их...
Входимость: 88. Размер: 117кб.
Часть текста: культуры. За Лопе де Вега навсегда осталась слава главы классической национальной драмы, наставника и учителя не одного поколения драматургов. С его творческой биографией сочетается прежде всего представление о мощной творческой энергии его народа, проявившейся в расцвете испанской национальной культуры XVI-XVII веков. Жизнь и творческая деятельность Лопе де Вега совпали с наиболее критическим периодом в истории феодально-абсолютистской Испании. Уже со второй половины XVI века "политический и социальный упадок Испании обнаруживал все позорные симптомы медленного разложения" {К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. X, Партиздат, 1933, стр. 720-721.}. Глубокий экономический кризис, надолго задержавший развитие производительных сил страны, цепкость костеневшей феодальной системы и реакционный режим, установленный диктатурой грандов, князей католической церкви и бюрократических верхов, обрекли Испанию на ту длительную агонию, которую представляла собой ее история на протяжении всего XVII века. Бремя феодально-абсолютистского строя тяготело не только на широких народных массах, но и на некоторых экономически неустойчивых слоях среднего и в особенности низшего дворянства. Под деспотической властью феодально-абсолютистской монархии, в условиях материального оскудения и жестокой эксплуатации испанский народ сохранял,однако, ту энергию стойкого сопротивления, которая была воспитана в нем многовековой борьбой за освобождение от мавританского ига и вооруженными восстаниями против феодалов-помещиков. Кастильский крестьянин не стал крепостной собственностью кастильского землевладельца, и испанский народ в условиях деспотического режима упорно защищал остатки тех вольностей,которые он завоевал на предшествовавших этапах своей истории. В идейной жизни XVI-XVII веков и, в частности, в испанской...
Входимость: 83. Размер: 41кб.
Часть текста: драма". Принцип экстенсивности, определяющей строение шекспировской драмы, находит себе выражение прежде всего в разрешении пространственной и временной замкнутости драмы, в предельно широком для нее раздвижении границ места и времени, в нарушении знаменитого античного принципа трех единств. Само это нарушение эстетически вызывается у Шекспира максимальным расширением рамок и пределов драматической борьбы героя. Как правило, Шекспир стремится свести до минимума предысторию героя и вообще внедейственные моменты его судьбы. Шекспир стремится показать все основные моменты, узловые вехи жизни и судьбы героя в самом драматическом действии, развернуть в живом сценическом действии дело жизни героя, а не только ее фрагменты. С этой стороны знаменательно, что в "Гамлете" предыстория, без которой не может обойтись драматург, показана также, в конце концов, в действии, на сцене, в знаменитом представлении актерами "Убийства Гонзаго". Характерно, например, что в "Макбете", за исключением победы героя над изменником кавдорским таном, все остальные существенные моменты его жизни и судьбы даны в действии, а не в плане предыстории. Шекспир стремится показать борьбу героя возможно всесторонне, с максимально разнообразным количеством препятствий на его пути, и именно из этого вытекают широкие пространственные и временные рамки драмы Шекспира. Экстенсивность строения шекспировской драмы выражается далее в "поперечном" расширении ее действия, то есть в наличии параллельных линий действия, в сюжетной сложности драмы. Стремление к сюжетному расширению драмы, к увеличению линий действия выражается, как известно, в...

© 2000- NIV