Cлово "СИДА, СИДЕ, СИД, СИДЫ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СИДУ, СИДОМ

Входимость: 165. Размер: 75кб.
Входимость: 128. Размер: 102кб.
Входимость: 110. Размер: 21кб.
Входимость: 77. Размер: 27кб.
Входимость: 72. Размер: 13кб.
Входимость: 72. Размер: 34кб.
Входимость: 61. Размер: 23кб.
Входимость: 53. Размер: 21кб.
Входимость: 52. Размер: 60кб.
Входимость: 52. Размер: 23кб.
Входимость: 51. Размер: 18кб.
Входимость: 51. Размер: 19кб.
Входимость: 50. Размер: 23кб.
Входимость: 40. Размер: 18кб.
Входимость: 39. Размер: 21кб.
Входимость: 38. Размер: 13кб.
Входимость: 38. Размер: 13кб.
Входимость: 37. Размер: 18кб.
Входимость: 36. Размер: 7кб.
Входимость: 35. Размер: 18кб.
Входимость: 33. Размер: 19кб.
Входимость: 32. Размер: 13кб.
Входимость: 31. Размер: 14кб.
Входимость: 30. Размер: 26кб.
Входимость: 28. Размер: 72кб.
Входимость: 27. Размер: 34кб.
Входимость: 26. Размер: 15кб.
Входимость: 22. Размер: 6кб.
Входимость: 22. Размер: 13кб.
Входимость: 22. Размер: 4кб.
Входимость: 19. Размер: 11кб.
Входимость: 19. Размер: 3кб.
Входимость: 19. Размер: 10кб.
Входимость: 19. Размер: 35кб.
Входимость: 19. Размер: 17кб.
Входимость: 19. Размер: 35кб.
Входимость: 19. Размер: 49кб.
Входимость: 18. Размер: 36кб.
Входимость: 18. Размер: 8кб.
Входимость: 18. Размер: 62кб.
Входимость: 18. Размер: 15кб.
Входимость: 18. Размер: 10кб.
Входимость: 17. Размер: 69кб.
Входимость: 17. Размер: 15кб.
Входимость: 15. Размер: 65кб.
Входимость: 15. Размер: 124кб.
Входимость: 15. Размер: 6кб.
Входимость: 15. Размер: 14кб.
Входимость: 14. Размер: 11кб.
Входимость: 13. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 165. Размер: 75кб.
Часть текста: то же время, литературный, а не документальный характер источника не позволяют полностью раскрыть их, так как автор «Песни…» уделял внимание скорее подробности изложения нескольких важных для темы эпизодов, нежели созданию у читателей всеобъемлющей картины событий. Однако поэма дает множество интересных сведений не только о восприятии персоны монарха и характера его власти современниками, но и, например, о внешнеполитической ситуации, так же важной, как это будет видно далее, для становления основных принципов отношений между монархом и его подданными. В целом, важность изучения вопроса о королевской власти не вызывает сомнений, так как, насколько это видно из источника, именно фигура государя Кастилии в основном определяла не только внутреннюю политику его государства, но и развитие внешнеполитических событий, главным образом, связанных с Конкистой, на всем Пиренейском полуострове. Обзор источника «Песнь о Сиде» («Poema de mio Cid»), послужившая источником при написании данного доклада, дошла до нас в списке 1307 года; «сочинена же она была около 1140 года, то есть более чем за полтора столетия до того, как некий Перо Аббат снял дошедшую до нас копию с доступного ему древнего текста» [1]. Однако, по словам Н.Томашевского, «список Аббата дефектен», так как, во-первых, в нем не хватает трех листов, а во-вторых, историк считает, что «список был сделан с текста...
Входимость: 128. Размер: 102кб.
Часть текста: их трудно составить себе представление о жанрах и общем характере этой поэзии. Нам отчасти помогают в этом упоминания и отражения народно-поэтического творчества в памятниках ученой поэзии. В «Книге об Александре» (середины XIII в.) упоминаются «майские песни» (canciones de mayo). Прямым следом весенних любовных песен являются содержащиеся в более поздних сборниках лирики «песни о милом» (саntigas de amigo), в которых девушка жалуется обычно на суровость родителей, мешающих ее встречам с возлюбленным, и выражает намерение убежать из дома и пойти на праздник. В тех же сборниках мы находим «песни радости» (cantigas de ledino), в которых любящий упрекает свою милую в жестокости или неверности. Эти два жанра без сомнения были первоначально плясовыми песнями. Основная ситуация и образность берутся в них иногда из рыбачьего или охотничьего быта. Нередки очень типичные для народных песен (то, что А. Веселовский называет «психологическим параллелизмом») сравнения сердца любящего с раненым зверем, с судном, несущимся по морю, и т. п. Мы встречаем в этих же сборниках «позорящие песни» (cantigas de escarnio, cantigas de maldecir), «пaстушеские» (vaqueiras, villanescas, villanas), изображающие встречу путника с девушкой, пасущей коров в горных долинах, и т. п. Ряд жанров народной поэзии нашел свое прямое отражение во вставных песнях «Книги благой любви» Хуана Руиса (около середины XIV в.). Мы встречаем у него образцы «серранильи» (serranilla, от sierra — гора) — очень близкой к «пастушеской песне» (vaqueira), а также «насмешливой песни» (cantiga de burla, которую Хуан Руис называет несколько иначе:...
Входимость: 110. Размер: 21кб.
Часть текста: являются те, которые не историчны в полном смысле этого слова. Персонажи разговаривают, спорят, оскорбляют, шутят, молятся, и все это в словах, которые вряд ли употребил "настоящий" Сид и другие. То же самое можно сказать о страданиях валенсийских мусульмин (1170-83), о прибытии Химены и ее дочерей в Валенсию (1560-1618), о преследовании Букара (2408-28) и Авенгальвона (2647-88) и др. ИСТОРИЧЕСКИЙ СИД В отличии от большинства национальных и эпических героев Сид был историческим лицом, о котором известно довольно много. Мы знаем об этом человеке из христианских историографий на латыни, из арабских историй и многих других документов той эпохи. Но эти источники тоже надо использовать с осторожностью, так как их авторы довольно пристрастны в своих суждениях. Так, христианские источники изображают Сида героем, арабские - извергом. (Руй) Родриго Диас де Бивар, прозванный Сидом ("господин" по-арабски), родился около 1040 года в семье infanzones, т.е. одном из низших рангов дворянства. Семья жила в деревне Vivar, в нескольких километрах на север от Бургоса. Юношей Сида отправили учиться ко двору Санчо, наследника Фернандо Первого, короля Кастилии и Леона (1037-65). Возможно, в первый раз Сид участвовал в битве в мае 1063 г., когда Санчо и кастильцы сразились вместе с союзниками маврами с арагонцами и победили. Когда Санчо стал королем Кастилии в 1065 году, после разделения королевства его отцом и смертью последнего, Родриго Диас стал его alferez, т.е. главнокомандующим и в этом качестве принимал участие в войнах (1067-72) против братьев Санчо, Альфонсо (Леонского) и Гарсиа (Галисийского) и сестры Урраки (владевшей Саморой). Народная молва приписала Сиду еще большую роль в этих войнах: драматическое освобождение Санчо в битве при Golpejera (январь 1072); посольство к Урраке; попытка убить рыцаря из Саморы, Вельидо Дольфоса, после того, как он отважно (или предательски, как говорит легенда) убил...
Входимость: 77. Размер: 27кб.
Часть текста: отмеченном печатью особенно высокого идеализма. И это еще не все. Дело в том, что всякий текст в восприятии читателя представляет собой палимпсест, и хотя в истории литературы сначала возникает текст о рыцаре Сиде и только через пятьсот лет текст о рыцаре Дон Кихоте, читатель, как правило, читает их в обратном порядке. Но от этого на всякого рыцаря неизбежно падает тень, отбрасываемая Дон Кихотом. В итоге мы склонны ждать от всех рыцарей исповедания такого кодекса рыцарской чести, каковой имел в душе и сердце незапамятный Рыцарь Печального Образа. Но и на этом пути читателя тоже ждет разочарование, маловероятно чтобы Сид и Дон Кихот нашли общий язык, если бы им довелось – фантастическое предположение! – познакомиться. И не позволила бы этим славным кабальеро понять друг друга, как сказали бы историки, различная ментальность, или, более по-русски, различное умонастроение, ибо жили они, хотя и на одной земле, но в эпохи, по-разному дышавшие, руководствовавшиеся разными, подотчетными и безотчетными, умственными и психическими установками. Точно так тот факт, что и наш читатель, - а наш читатель по образу мыслей современник Дон Кихота, а не рыцаря Сида – наполняет при чтении нехитрые слова текста Песни, привычным ему, читателю, жизненным содержанием, является источником ряда заблуждений. Впрочем, речь об этом впереди. Известно, что романский эпос...
Входимость: 72. Размер: 13кб.
Часть текста: велел сделать два ларя, обить их кожей, снабдить надежными запорами и наполнить песком. С этими ларями, в которых якобы лежало награбленное Сидом золото, Он отправил Антолинеса к бургосским ростовщикам Иуде и Рахилю, чтобы те взяли лари в залог и снабдили дружину звонкой монетой. Евреи поверили Антолинесу и отвалили целых шестьсот марок. Жену, донью Химену, и обеих дочерей Сид доверил аббату дону Санчо, настоятелю монастыря Сан-Педро, а сам, помолившись и нежно простившись с домашними, пустился в путь. По Кастилии тем временем разнеслась весть, что Сид уходит в мавританские земли, и многие отважные воины, охочие до приключений и легкой поживы, устремились ему вослед. У Арлансонского моста к дружине Сида примкнуло целых сто пятнадцать рыцарей, которых тот радостно приветствовал и посулил, что на их долю выпадет множество подвигов и несметных богатств. На пути изгнанников лежал мавританский город Кастехон. Родственник Сида, Альвар Фаньес Минаия, предложил господину взять город, а сам вызвался тем временем грабить округу. Дерзким налетом Сид взял Кастехон, а вскоре с добычей туда прибыл и Минаия, Добыча была так велика, что при разделе каждому конному досталось сто марок, пешему — пятьдесят. Пленников по дешевке продали в соседние города, чтобы не обременять себя их содержанием. Сиду понравилось в Кастехоне, но долго оставаться здесь было нельзя, ибо местные мавры были данниками короля Альфонса, и тот рано или поздно осадил бы город и горожанам пришлось бы плохо, так как в крепости не было воды. Следующий ...

© 2000- NIV