Cлова на букву "W"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 268).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
9WAGNER
5WAINWRIGHT
32WALES
6WALLACE
30WALTER
5WAN
7WANDER
7WANT
6WAR
4WARRIOR
8WARS
10WARWICK
112WAS
7WASHINGTON
7WATCH
16WATER
9WATKINS
4WATT
18WAY
5WEAK
5WEAR
4WEARY
21WEB
8WEBER
8WEBSTER
5WEEP
13WEIMAR
4WEINBERG
47WELL
13WELLS
33WELSH
8WELT
5WENT
25WERE
27WERKE
9WEST
4WESTMINSTER
5WESTON
4WHEEL
51WHEN
9WHEREIN
4WHETHER
4WHETSTONE
80WHICH
10WHILE
19WHITE
12WHOM
7WHORE
15WHOSE
18WHY
4WIDE
8WIE
13WIFE
6WILD
7WILKINS
76WILL
185WILLIAM
9WILLIAMSON
42WILSON
5WIND
11WINDSOR
6WINTER
6WIRES
19WIS
14WISDOM
5WISE
5WISH
39WIT
4WITCH
5WITCHCRAFT
190WITH
6WITHIN
11WITHOUT
12WIVES
5WOE
11WOLF
5WOLFF
5WOLFGANG
25WOLFRAM
23WOMAN
11WOMEN
5WON
5WONDER
16WOOD
48WORD
4WORDSWORTH
13WORK
101WORKS
80WORLD
4WORSHIP
11WORTH
5WORTHY
38WOULD
10WRIGHT
6WRIT
9WRITE
8WRITER
28WRITING
20WRITTEN
8WRONG

Несколько случайно найденных страниц

по слову WALTER

Входимость: 2. Размер: 127кб.
Часть текста: даже при поверхностном знакомстве, поражают количеством и разнообразием слов. И дидактическая риторика Секвиля и Нортона, подражателей Сенеки и авторов "Горбодука" (1562), первой английской трагедии; и нарядная поэзия Эдмунда Спенсера; и витиеватая эвфуистическая фраза Джона Лили и Филиппа Сиднея; и "мощный стих" Марло - все это существовало в относительно узких лексических границах. Язык Шекспира широко раздвинул эти границы. "Обычаи, манеры приветствий, особенности одежды, спорт и игры, музыка и другие искусства, ремесла, названия мебели, военные доспехи, законы, жизнь школы, своеобразные представления о природе, астрономия, астрология, народные верования в волшебные существа - все это находит отражение в языке Шекспира" {Edward Dowden, Из предисловия к John Phin, "The Shakespeare Cyclopedia", 1902.}. Множество слов введено впервые в английский литературный язык Шекспиром. Недаром в Большом оксфордском словаре (New English Distionary) особенно часто упоминается имя Шекспира в связи с впервые встретившимися в литературе словами. Великий драматург широко распахнул двери перед живой речью своей эпохи. Наряду с заимствованиями у этой речи Шекспир нередко сам создавал новые слова, а иногда, быть может, вводил слово, только что созданное на лету кем-нибудь из его друзей за беседой в таверне, являвшейся тогда своего рода литературным клубом. Много слов, например, было, невидимому, создано Шекспиром через прибавление префиксов "en", "un", "out" и пр. к существующим словам. Составление слов является типичной чертой словотворчества Шекспира: тут и слова типа "eye-drop" - слеза (из слов eye - глаз, drop - капля; 2 Н IV, IV, 5, 88 {Сокращения в тексте см. в конце очерка.}); "to after-eye" - глядеть вослед (after - вослед и eye - глаз; Cymb. 1, 3, 16) и составные прилагательные, которые так характерны для стиля Шекспира и к которым мы еще вернемся, например "heaven-kissing" -...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: 53 корабля. После этого ободренная победой Англия сама начала военные экспедиции в Испанию. В этих экспедициях главными действующими лицами (и соперниками в погоне за славой) были Уолтер Рэли (Walter Rawleigh) и Роберт Деверо, 2-й граф Эссекс (Robert Devereux, 2nd Earl of Essex). Оба – из новой генерации фаворитов Елизаветы. Наступило время молодых – политики первого призыва – такие как граф Лейстер, лорд Берли уходили в тень, их места занимали энергичные, честолюбивые молодые люди. Уолтер Рэли родился около 1554 года. Его имя дается в разных (более 40!) написаниях, сам он использовал три варианта: Rawleigh, Ralegh, Rawley – оно произносится как raw lie (сырая, грубая ложь ). Родственник знаменитого Фрэнсиса Дрейка, Рэли участвовал в первой английской экспедиции в Америку в 1578 году – был капитаном корабля “Сокол”. Участвовал в подавлении восстания в Ирландии, вернувшись в Англию, начал карьеру при дворе – бравый воин, хороший поэт, он приглянулся Елизавете. Рэли стремился покончить с испанской монополией на колонизацию Америки. 25 марта 1584 года он получил от королевы патент на освоение новых земель от имени английской короны. Рэли совершает новую экспедицию в Америку (с ним плывет его друг известный ученый Томас Хэриот) и основывает колонию. Он называет ее Вирджинией (в честь...
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: к захудалой ветви дворянского рода. Будущий великий драматург учился в местной "грамматической" школе. Основным предметом преподавания в этой школе был латинский язык. Ученики читали в подлиннике Сенеку, Плавта, Цицерона, Вергилия, Овидия, Горация. Они знакомились также с основами схоластической логики и риторики. В стратфордской школе, возможно, преподавались и начатки греческого языка. Но, помимо грамматической, была и другая школа, в которой с детских лет учился великий драматург. Этой школой было непосредственное общение с людьми из народа. Недаром Шекспир является знатоком английского фольклора, народных песен, поговорок и баллад, знатоком народной речи. Стратфорд наложил печать на творчество Шекспира. "О, какая дивная поэзия, - пишет Энгельс, - заключена в провинциях Британии! Часто кажется, что ты находишься в golden days of merry England и вот-вот увидишь Шекспира с ружьем за плечом, крадущимся в кустарниках за чужой дичью, или же удивляешься, что на этой зеленой лужайке не разыгрывается в действительности одна из его божественных комедий. Ибо где бы ни происходило в его пьесах действие - в Италии, Франции или Наварре,- по существу перед нами всегда...
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: трупп и публики. Существовал театр профессиональный и театр любительский. В городах еще сохранился обычай устраивать любительские представления ремесленников. Любительскими были спектакли в грамматических школах, в юридических корпорациях и университетах, где учащиеся исполняли пьесы на латинском языке. В начале XVII века возникают любительские спектакли при дворе, в которых принимают участие высокопоставленные особы, включая королеву, жену Иакова. Каждый из видов любительского спектакля имел свою драматургию. Ремесленники разыгрывали наивные пьески того типа, который Шекспир пародировал в «Сне в летнюю ночь». Школьный и академический театр ставил античные трагедии и комедии, которые исполнялись на латыни. Были и современные пьесы, написанные на латыни авторами из ученой среды. При королевском дворе играли так называемые пьески-маски, представлявшие собой богато оформленные зрелища символического и аллегорического характера.. Работа профессионального театра варьировалась до некоторой степени в зависимости от условий, в которых актерам приходилось играть. Они выступали в приспособленных для театральных представлений дворах гостиниц, в частных домах, при дворе и в специальных театральных зданиях. До того как были воздвигнуты постоянные театры, представления часто давались во дворах гостиниц. Приехав в город, актеры останавливались в гостинице и договаривались с ее владельцем, что будут устраивать представления на гостиничном дворе. Издавна гостиницы строились с большим внутренним двором, окруженным с четырех сторон стенами. Вход и въезд во двор был через единственные ворота. Такое устройство объяснялось практическими целями. С одной...
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: рыцарская культура и литература XII—XIII вв. развивается под влиянием Франции, «классической» страны эпохи феодализма. Поэзия немецкого рыцарства в некоторой части носит характер переводной или подражательный, но в лучших своих достижениях возвышается до подлинной творческой самостоятельности. Немецкая рыцарская лирика носит название миннезанг, т. е. «любовная песня» (от слова Minne — «любовь»). Ее древнейшие памятники относятся к 1170-м годам. Около этого времени почти одновременно возникают два направления рыцарской любовной песни. Одно, более архаическое по своему стилю, теснее примыкает к народной песне и еще почти не затронуто новыми идеями рыцарского служения даме. Другое стоит под непосредственным влиянием поэзии провансальских трубадуров и их французских подражателей. «Народное» направление миннезанга зарождается на юго-востоке, в Баварии, Австрии и Швабии, где еще господствуют архаические, более национальные вкусы и влияние новой, куртуазной культуры носит лишь очень поверхностный характер. Его главные представители — поэты Кюренберг, Дитмар фон Айст и немногие другие. «Куртуазное» направление возникает в западных областях Германии, в более передовых прирейнских землях, где раньше распространились пришедшие из Франции идеи и вкусы, и рыцарская поэзия перестроилась по новым французско-провансальским образцам. Родоначальники этго направления — прирейнские рыцари Генрих фон Фельдеке и Фридрих фон Хузен. В 1180—1190 гг. куртуазное направление миннезанга распространяется на восток и охватывает всю Германию (Генрих фон Морунген, Рейнмар фон Хагенау и другие). Однако до высших своих достижений рыцарская лирика поднимается лишь в...

© 2000- NIV